<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?>
<rss version="2.0"
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
xmlns:admin="http://webns.net/mvcb/"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
<title>StumbleUpon | qthews's blog posts</title>
<link>http://qthews.stumbleupon.com/</link>
<description>qthews's recent blog posts on StumbleUpon</description>
<language>en-us</language>
<pubDate>Sun, 08 Nov 2009 23:03:45 -0800</pubDate>
<lastBuildDate>Sun, 08 Nov 2009 15:21:18 -0800</lastBuildDate>
<admin:generatorAgent rdf:resource="http://www.stumbleupon.com/" />
<atom:link href="http://rss.stumbleupon.com/user/qthews/blog" rel="self" type="application/rss+xml" />
<image>
	<title>StumbleUpon | qthews's blog posts</title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/</link>
	<url>http://cdn.stumble-upon.com/images/logo_su_36x36.png</url>
</image>
<item>
	<pubDate>Sun, 21 Jun 2009 13:30:01 -0700</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/33770451/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/33770451/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/33770451/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p>Italy just badly lost 0 -3 against Brasil and didn't qualify for the semifinals of the Confederation cup... tomorrow newspapers are going to be a very interesting reading ;-)<br />
<br />--<br /><br />
L'Italia ha appena perso malamente 0 -3 contro il Brasile ed e' fuori dalla Confederation Cup... domani ci sara' da ridere leggendo i giornali ;-)</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/33770451/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/33770451/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/33770451/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/33770451/</comments>
</item>
<item>
	<pubDate>Mon, 22 Dec 2008 10:11:27 -0800</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/28643073/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/28643073/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/28643073/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p><center><a rel="nofollow" target="_new" href="http://www.stumbleupon.com/to/2OPciV/www.oneplusyou.com/bb/synesthesia/t:4af7bed134c49;src:blog" style="display: block; background: url('http://www.oneplusyou.com/q/img/bb_badges/synesthesia.jpg') no-repeat; width: 318px; height: 114px; font-family: Arial, sans-serif; font-size: 35px; color: #fff; text-decoration: none; text-align: center; padding-top: 126px;">73%</a>Created by OnePlusYou - <a rel="nofollow" target="_new" href="http://www.stumbleupon.com/to/19gEXN/www.oneplusyou.com/t:4af7bed134c49;src:blog">Free Online Dating</a></center><br />
So, i am 73% creative... i wonder if i have to wonder as i'm a programmer or not ?<br />
<br />--<br /><br />
E cosi' io sarei creativo al 73% mi domando se devo chiedermi perche' faccio il programmatore o no ?</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/28643073/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/28643073/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/28643073/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/28643073/</comments>
</item>
<item>
	<pubDate>Sat, 20 Sep 2008 00:23:58 -0700</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/25600949/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/25600949/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/25600949/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p>As most are doing right now in next weeks i will reorganize my stumbleupon friends due to new way we can manage them.<br />
I hope nobody will get offended for being downgraded from friend to subscriber.<br />
I always thought that "friend" was a too strong word for what usually was "i like this stumbler enough to want to see what he like".<br />
<br />--<br /><br />
Come la maggioranza nelle prossime settimane riorganizzero' gli amici qui su stumbleupon dato il nuovo modo di gestirli che abbiamo.<br />
Spero che nessuno si sentira' offeso per essere retrocesso da amico a iscritto (? come tradurre sensatamente subscribed in questo caso).<br />
Dopotutto io ho sempre pensato che "amico" fosse una parola troppo forte per descrivere cio' che per me generalmente e' "mi piace quello che stumbla abbastanza da voler vedere cosa stumbla".</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/25600949/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/25600949/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/25600949/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/25600949/</comments>
</item>
<item>
	<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 22:33:25 -0700</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/25215900/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/25215900/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/25215900/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p>I have to say that i'm quite happy about the proceedings of Expo 2015 in Milan... they haven't done nothing but fighting for who will manage it: the state, the region (Lombardy), the province or the municipality (better to say the Major) of Milan.  They even got the Archbishop of Milan angry! Well done, really well done :-(<br />
<br />--<br /><br />
Devo dire che sono piuttosto soddisfatto di come procedono i lavori per l'Expo 2015 a Milano... non hanno fatto altro che litigare su chi dovra' gestirla: lo stato, la regione Lombardia, la provincia o il comune (meglio dire il Sindaco) di Milano. Sono riusciti persino a far arrabbiare l'Arcivescovo di Milano! Ben fatto, veramente ben fatto :-(</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/25215900/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/25215900/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/25215900/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/25215900/</comments>
</item>
<item>
	<pubDate>Mon, 11 Aug 2008 05:51:12 -0700</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/24271637/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/24271637/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/24271637/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p><center><br />
		<a rel="nofollow" target="_new" href="http://www.stumbleupon.com/to/1GGS6x/www.shegoddess.com/q/sf/t:4af7bed134c49;src:blog"><img border="0" src="http://www.shegoddess.com/q/sf/images/sfimg.jpg" alt="Take the Sci fi sounds quiz" /></a><br />
		I received <b>64 credits</b> on <br /><a rel="nofollow" target="_new" href="http://www.stumbleupon.com/to/7i3057/www.shegoddess.com/q/sf/index.aspx/t:4af7bed134c49;src:blog" style="color:gray;">The Sci Fi Sounds Quiz</a><br />How much of a Sci-Fi geek are you?<br />You're a major sci-fi geek! Do you speak Klingon?<br />
</center><br />
Yes, a little! :-)  Well, i forgot quite everything but still have the dictionary<br />
<br />--<br /><br />
Si, un po! :-)  Ok, ok, non ricordo quasi nulla ma ho ancora il dizionario.</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/24271637/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/24271637/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/24271637/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/24271637/</comments>
</item>
<item>
	<pubDate>Mon, 23 Jun 2008 14:15:35 -0700</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/22339197/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/22339197/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/22339197/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p>Originally posted on the 9th of June <br />
Italy just lost its first match in the Euro 2008 tournament... 0-3 against Netherlands (that hadn't won against Italy in the last 30 years).<br />
Tomorrow sport (and not only sport) italian newspapers should be an interesting and funny reading :-)<br />
I still think that Materazzi should not have been called to join the team, not for technical considerations (he is good) but for not being morally worthy for his  actions during the final match of the 2006 world cup.<br />
23rd June update... i would have liked to see both Italy and France (reigning world champion and runner up) to go out together in the last match in the first round, but seeing Italy going out after the penalty shots was a little depressing. Good luck, Spain!<br />
<br />--<br /><br />
Data originale 9 Giugno.<br />
L'Italia ha appena perso 0-3 contro l'Olanda (che non vinceva con l'Italia da 30 anni) la prima partita del campionato europeo 2008.<br />
Penso proprio che i giornali sportivi (e non) italiani di domani saranno alquanto interessanti :-)<br />
Nota a margine: continuo a pensare che Materazzi non avrebbe dovuto essere convocato, non per motivi tecnici (non c'e' dubbio che sia bravo) ma perche' indegno per quanto ha fatto nella finale mondiale del 2006.<br />
Aggiornam,ento del 23 Giugno... mi sarebbe sinceramente piaciuto vedere l'italia e la Francia (campione e vicecampione del mondo) uscire contemporaneamente nell'ultima partita della fase a gironi, ma veder perdere l'Italia ai rigori e' stato un po deprimente. Buona fortuna Spagna!</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/22339197/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/22339197/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/22339197/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/22339197/</comments>
</item>
<item>
	<pubDate>Mon, 26 May 2008 12:48:55 -0700</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/21822600/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/21822600/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/21822600/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p>Many thanks to <a target="_new" href="http://www.stumbleupon.com/to/2JEZEO/foreignergrl.stumbleupon.com/t:4af7bed134c49;src:blog"><font color="green">foreignergrl</font></a> for being my 3000th visitor (and to the other 2999 too!)<br />
<br />--<br /><br />
Grazie a <a target="_new" href="http://www.stumbleupon.com/to/2JEZEO/foreignergrl.stumbleupon.com/t:4af7bed134c49;src:blog"><font color="green">foreignergrl</font></a> per essere il mio visitatore numero 3000 (e avviamente grazie anche agli altri 2999!).</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/21822600/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/21822600/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/21822600/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/21822600/</comments>
</item>
<item>
	<pubDate>Tue, 08 Apr 2008 15:46:41 -0700</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/19769198/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/19769198/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/19769198/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p><center><img src="http://nfccomic.com/comics/205.jpg" /></center><br />
What an unique imagination :-)<br />
<br />--<br /><br />
"Hei ragazzi, volete conoscere il mio nuovo amico ?"<br />
"Certo, ma dov'è ?" "E' proprio qui!"<br />
"Perchè nessun'altro riesce a vederti ?" "Bho"<br />
<br />
Che immaginazione... unica :-)</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/19769198/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/19769198/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/19769198/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/19769198/</comments>
</item>
<item>
	<pubDate>Tue, 01 Apr 2008 10:07:13 -0700</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/19410833/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/19410833/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/19410833/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p>Wow... 28 visit in less then 24 hours... and it is 4/1... are we sure it isn't a joke ? :-)<br />
Thanks to all the 28 of you (and apologize to the 18 i can't visit myself as i don't know who they are).<br />
<br />--<br /><br />
Wow, 28 visitatori in meno di 24 ore... e oggi è il 1/4... siamo sicuri non sia uno scherzo ? :-)<br />
Grazie a tutti e 28 (e scuse ai 18 cui non posso ricambiare la visita visto che non so chi siano).</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/19410833/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/19410833/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/19410833/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/19410833/</comments>
</item>
<item>
	<pubDate>Wed, 19 Mar 2008 13:22:47 -0700</pubDate>
	<title><![CDATA[http://qthews.stumbleupon.com/review/18946285/]]></title>
	<link>http://qthews.stumbleupon.com/review/18946285/</link>
	<guid isPermaLink="true">http://qthews.stumbleupon.com/review/18946285/</guid>
	<description><![CDATA[
		<p>So Arthur C. Clarke is dead. I wish to let you read something a friend of mine mailed me today: i love it and i find it very appropriate:<br />
<br />"Even in death Arthur C. Clarke is somewhat science fiction himself,  When the news reach us is the evenings of March, 18th and death is dated as March 19th. Clarke died tomorrow: it's just an effect of the different time zones - Clarke was living in Ceylon - and of modern communication channels, faster than earth revolution."<br />
<br />--<br /><br />
E così Arthur C. Clark è morto.  Vorrei farvi leggere qualcosa che un mio amico mi ha mandato in posta: è solo che mi piace molto e mi sembra molto appropriata:<br />
<br />"Anche nella morte Arthur C. Clarke ha qualcosa di fantascientifico. Quando ci arriva la notizia è la sera del 18 marzo, e la morte è datata 19 marzo. Clarke è morto domani: effetti del fuso orario - Clarke abitava a Ceylon - e della moderna trasmissione delle notizie, più veloci della rotazione della terra."</p>
		<div>
			<a href="http://qthews.stumbleupon.com/review/18946285/" alt="http://qthews.stumbleupon.com/review/18946285/"><img title="http://qthews.stumbleupon.com/review/18946285/" src="http://cdn.stumble-upon.com/images/nomthumb.png" border="0" /></a>
		</div>
	]]></description>
	<comments>http://qthews.stumbleupon.com/review/18946285/</comments>
</item>
</channel>
</rss>
